WangBang556 發表於 2021-9-8 09:22 AM 何必太在意,人類會演化,文明也會演化,文字更會演化,何況生活用語。若是現代歷史戲劇完全套用當時的情境 ...
darchiu0828 發表於 2021-9-8 09:26 AM 我沒批評之意,就只是提出來討論一下,看歷史劇時挑挑細節,作為茶餘飯後的有趣討論,不是也不錯嗎? 更 ...
a7748xxx 發表於 2021-9-11 11:05 AM 在當時是有這詞 日本翻譯蘭學把神経病指中醫的癲癇,鑒於癲癇早就被拿來罵人,神經或許也有可能。
31kin 發表於 2021-9-13 08:53 AM 劇中人在溝通的同時,也是在和觀眾溝通。 劇中人要顧及古代的溝通方法,也要顧及現代觀眾能否聽明白。因此 ...
ak999 發表於 2021-9-21 02:52 PM 人家每一集的影集 一開始就寫著 為了戲劇張力跟效果 做了部分歷史改變 如果真的要認真研究歷史